Kosa Kata Bahasa Indonesia – Penjelasan dan Contohnya

Posted on

Kosa Kata Bahasa Indonesia – Penjelasan dan Contohnya

Kosa Kata Bahasa Indonesia – Tanpa disadari kamu pasti sering mendengar mengenai istilah kosa kata atau bahkan sering menggunakannya di dalam kegiatan sehari – hari baik di dalam perbincangan non formal atau pun formal saat berada di sekolah. Tapi sudah ada yang tahu tidak sih, apa itu kosa kata? Jika belum tahu, maka kamu wajib untuk mengetahuinya ya. Jangan sampai kamu menggunakan istilah yang sebenarnya tidak kamu ketahui atau kamu mengerti artinya.

Tapi tenang saja, bagi kamu yang tidak tahu arti dari istilah dari kosakata, kami telah menyiapkan ulasan lengkapnya di bawah ini. Karena Bahasa Indonesia sendiri memiliki kosa kata yang banyak dan beragam kosa kata yang bisa kamu pelajari, karena bukan rahasia lagi ya, meski sebagai masyarakat Indonesia yang setiap hari menggunakan bahasa Indonesia sejak lahir hingga dewasa tapi pasti masih saja ada orang yang belum mengetahui semua kosa kata bahasa Indonesia sehingga ada beberapa kosa kata yang terdengar tidak lazim.

Nah, untuk lebih jelasnya mari kita simak pembahasannya di bawah ini yuk. Dimulai dari pengertian istilah kosa kata.

Pengertian Kosa Kata Bahasa Indonesia

Kosa kata bahasa Indonesia sendiri secara umum bisa dijadikan sebagai istilah kata yakni kata umum baik kata yang lazim mau pun tak lazim di telinga masyarakat Indonesia yang mempunyai sebuah syarat seperti di bawah ini :

  1. Syarat yang pertama adalah kata tersebut harus menggunakan banyak makna konsep, proses keadaan atau pun kata sifat, contohnya seperti tunak, telus dan imak.
  2. Syarat yang kedua adalah kata ini harus lebih singkat seperti gula, wereng yang merupakan arti dari tumbuhan pengganggu dan suaka yang merupakan arti dari perlindungan.
  3. Syarat yang terakhir adalah kata tersebut tidak bernilai rosa, contohnya seperti pramuria yang artinya hostes.

 

Hal tersebut memiliki hubungan dengan kosa kata bahasa serapan yang mempunyai istilah dengan tepat dan dapat dimengerti.

Contohnya seperti berikut ini

Nyeri ( sunda ) = Peat ( inggris )

Gambut ( banjar ) = pain ( inggris )

Loro ( jawa )  sick ( inggris )

Apabila kita hubungkan dengan istilah kosa kata bahasa asing yang terdapat pada istilah penerjemah asing, maka istilah baru bisa dibentuk dengan cara menjermahkan istilah asing tersebut, contohnya seperti di bawah ini :

  1. Semenwerking = kerjasama
  2. Balanced = anggaran berimbang.
  3. Network = jaringan dan
  4. Medication = pengobatan.

Di dalam penerjemahannya sebaiknya tak digabungankan antara bentuk positif dan begitu juga sebaliknya.

Untuk itu sekarang kita akan mempelajari istilah penyerapan asing, agar mudah dalam pengolahan suatu bahasa dan keperluan masa depan yang mungkin nanti bisa membantu kamu semua di dalam sebuah penggunaan kata.

Untuk melakukan proses penyerapab bahasa bisa dipertimbangkan apabila suatu syarat atau lebih bisa dipenuhi oleh suatu kalimat atau kata tersebut. Beberapa syarat yang harus dipenuhi adalah seperti di bawah ini :

  1. Serapan terdengar lebih cocok karena konotasinya
  2. Karena lebih singkat dari penerjemahan di dalam bahasa Indonesia.
  3. Dapat mempermudah dalam melakukan kesepatakan apabila menggunakan bahasa Indonesia yang lebih banyak sinonimnya.

Contohnya adalah sebagai berikut ini :

Istilah AsingIstilah Indonesia Yang DianjurkanIstilah Indonesia Yang Seharusnya Tak Digunakan
AnusAnusLubang Pantat
FecesUruneTai
HorizonHorizonKaki Langit
ChemistryKimiaIlmu Urai

 

Berikut ini adalah beberapa contoh kosa kata Bahasa Indonesia yang berasal dari sumber serapan :

  1. Atom = Atom
  2. Elektron = Electron
  3. System = Sistem

 

Nah, sekarang jadinya sudah tahu kan, pengertian dari istilah kosa kata Bahasa Indonesia dan beberapa contoh kosa kata yang berasal dari serapan bahasa asing, lalu apa saja syarat yang membuat bahasa asing tersebut dapat diserap ke dalam bahasa Indonesia. Semoga bermanfaat untuk kamu semua ya. Sampai jumpa pada pembahasan berikutnya.

Artikel Berikutnya :